duminică, 8 aprilie 2012

"Intalniri pe muchie de cutit" de Oana Orlea

M-a atras mult titlul acestei carti, apoi descrierea, dar cartea este in franceza iar eu nu mai stiu deloc franceza. Daca s-ar publica in romana probabil as fi prima care ar cumpara aceasta carte. Nu vi se pare interesanta?

Oana Orlea revine cu o nouă culegere de texte scurte, scrise în franceză, Întâlniri pe muchie de cuţit. O serie de patruzeci şi şapte de texte pe tema întâlnirii, a opresiunii, a iubirilor secrete. Povestiri frumoase, uneori ţinându-te cu sufletul la gură, în care recunoaştem amprenta trecutului, angoasele şi trăirile unei femei pline de pasiune. [...] În câteva cuvinte, totul este spus, despre prostia crasă, despre sufocare şi dorinţa de a distruge toate zăgazurile. – ALAIN FARGEAU

Acesta este alcătuit din patruzeci şi şapte de scrieri, greu clasificabile, ţesături tensionate, imaginând intersectări de fantastic, oniric şi real, acel real întunecat trăit de autoare, din magma căruia pulsează surprinzător, parcă zbătându-se, viaţa, mereu primejduită, mereu pe muchie de cuţit. – ELENA BULAI
Oana Orlea, romancieră de origine romană [...], ne face să simţim atmosfera absurdului [...]. Un absurd cotidian legat de nivelul derizoriu şi prozaic la care este redus omul, dar un absurd terifiant căci frica este omniprezentă – când mascată, ascunsă, subtilă, când brutală, primitivă, agresivă. Rareori răul insidios al totalitarismului în varianta sa românească va fi fost demascat cu atâta forţă şi originalitate. – SANDA STOLOJAN

OANA ORLEA este pseudonimul de scriitoare al doamnei Maria-Ioana Cantacuzino, descendentă dintr-o familie aristocrată, nepoată a Mariei Rosetti-Enescu (prinţesă Cantacuzino) şi a lui George Enescu. O experienţă de viaţă, nedreaptă şi traumatizantă – elevă de liceu, este arestată şi condamnată pentru distribuire de manifeste împotriva regimului comunist instalat în România –, îi marchează existenţa şi drumul ca scriitoare.
Debutul literar datează din 1968, când publică, în ţară, scrierea Calul de duminică (Editura pentru Literatură).
Urmează alte şase cărţi – Ţestoasa portocalie, Numele cu care strigi, Pietre la ţărm, Competiţia, Cerc de dragoste, Un bărbat in randul lumii – publicate la prestigioase edituri din ţară (Cartea Românească, Junimea).
Din 1980, locuieşte în Franţa, unde continuă să scrie şi să publice, dar în limba franceză. Primul său roman scris în franceză apare în 1986, la Editions du Seuil şi poartă titlul Un Sosie en cavale. La aceeaşi editură, în 1991, este publicată cartea Les Annees volees, cu subtitlul Dans le goulag roumain a seize ans, iar în 2007, la Editura Gallimard/ L’Arpenteur, volumul de proze scurte Rencontres sur le fil du rasoir.

Niciun comentariu: